top of page
KEI YAMADA
No Collections Here
Sort your projects into collections. Click on "Manage Collections" to get started
AND BLUE
都市の騒音と静けさの間で、青春の不安は青い光とともに次第に鮮明になっていく。その青い光は、まるで止 まった時間のように彼らの孤独を包み込む。
「And Blue」は、彼らの存在が止まった瞬間を捉え、虚無の中で彼らの時間は徐々に曖昧になっていく。
도시의 소음과 고요함 사이에서 청춘의 불안은 푸른 빛과 함께 점점 선명해진다. 그 푸른 빛은 마치 멈춘 시간처럼 그들의 고독을 감싼다. '안드 블루'는 이들의 존재가 멈춘 순간을 포착하고, 허무 속에서 이들의 시간은 점차 모호해져 간다.
bottom of page

